TERMS OF REFERENCE
Somali Resilience Program (SomReP)
TRANSLATION CONSULTANCY – FINANCIAL LITERACY CURRICULUM AND TOOLS FROM ENGLISH TO SOMALI LANGUAGE
BACKGROUND
The Somalia Resilience Programme (SomReP) is a consortium of seven international non-governmental organizations (INGO) and one Local NGO. SomReP works to enhance the resilience of chronically vulnerable households, communities and systems across Somalia.
The Somalia Resilience Program (SomReP) is an ambitious approach to tackle the challenge of recurrent droughts and the chronic vulnerability among pastoralists, agro-pastoralists, and peri-urban households in one of the poorest countries in the world. SomReP is being implemented through a consortium of 7 INGOs (ACF, ADRA, CARE, COOPI, DRC, Oxfam and WVI) and 1 Local NGO(Shaqadoon)
SomReP would like to engage a qualified and dynamic consultant to provide translation services from English to Somali language of the following documents:
The consultant will translate the above documents from English to local Somali language, cognizant of the dialect differences among the Somali people.
OBJECTIVES OF THE ASSIGNMENT
The main purpose of the consultancy is to provide translation and editing Financial literacy curriculum and related documents from English to Local Somali language.
Duties and Responsibilities:
· Translate the Financial literacy documents English content into the Somali language;
· Share the draft translation with SomReP partners
· Incorporate suggested changes to the translation
· Ensure accuracy of terms and terminology used in said documents
· Ensure translation is technically, linguistically and grammatically correct with no errors.
· Ensure proper design and layout of the translated documents ready for printing to be used for training
· Submit the final translated Financial literacy documents in soft copy to SomReP Technical Unit
Competencies and skills
· Degree in Linguistics, Business management, Entreprenuership, Communications, International relations/ Journalism, or related areas;
· Excellent command of written and spoken Somali at a native or near-native level.
· Excellent command of written and spoken English
· At least three years of translation experience in the relevant area.
· Demonstrated good understanding of technical terms used in areas of Financial Inclusion and education, generally in Entreperenuership.
· A keen eye for spotting errors/typos, inconsistencies, and graphic works;
· Proven skills in translation and interpretation from Somali and into English and vice versa;
Evaluation Criteria
The Selection of the firm will be made based on cumulative analysis (i.e., mandatory requirement and technical qualifications as follows:
MANDATORY REQUIREMENTS
Ø Provide a certified copy of business registration(company/organization)
Ø Provide a certified copy of tax registration
Ø Provide information on ownership structure – name of directors/owners of the company(company/organization)
Ø References including names and contact information from previous clients who can be contacted regarding relevant experience in translation of documeents (At least three)
Ø Successful bidder will be required to sign World Vision Supplier Code of Conduct form
Technical Evaluation
Applicants need to clearly articulate on the following, but not limited to: -**
· A cover letter outlining the suitability of the consultant in undertaking the translation and summarizing relevant experience (Not exceeding one page)
· Consulting firm profile (Not exceeding one page)
· Up to two page statement of capability (referencing the selection criteria) and the approach to be take in undertaking this assignment
· Clear work plan including time frames for translation of the Financial Literacy documents(approx 110 pages) – One page
· Detailed CVs of key personnel (including any formal qualifications) should be provided
Financial Evaluation
· A financial proposal with a detailed breakdown of costs quoted in USD. Applicable tax amount must be clearly stipulated and separated from the base costs.
· Payment Terms
· Credit Period
Financial proposal should not be part of the technical proposal; it should be a separate document.**
Interested individuals and firms should submit their proposal accompanied with a cover letter, in English by email to somo_supplychain@wvi.org on or before 25TH APRIL 2022.
Proposals should be submitted in three distinct/separate attachments, namely Mandatory Requirements, Technical Proposal and Financial Proposal (Bidders who will combine both technical and financial proposals shall be disqualified)
Email title should be; – Translation Consultancy, Financial literacy curriculum and tools – Somali Resilience Program
Bids received after deadline shall not be considered.
Interested individuals and firms should submit their proposal accompanied with a cover letter, in English by email to somo_supplychain@wvi.org on or before 25TH APRIL 2022.
Proposals should be submitted in three distinct/separate attachments, namely Mandatory Requirements, Technical Proposal and Financial Proposal (Bidders who will combine both technical and financial proposals shall be disqualified)
Email title should be; – Translation Consultancy, Financial literacy curriculum and tools – Somali Resilience ProgramBids received after deadline shall not be considered**